This is the 59th most frequent Macedonian word.
зоран
The Macedonian word "зоран" translates to "dawn" or "daybreak" in English.
In this sentence, 'зоран' is used as a proper noun to refer to a specific individual whose name is Zoran.
Зоран е мојот пријател од детството.
Zoran is my friend from childhood.
Here, 'зорано' describes something related to the dawn, hence it's used as a descriptive adjective in relation to the time of day.
Небото е зорано наутро.
The sky is bright in the morning.
In this context, 'зоран' is a noun referring to the phenomenon of dawn, indicating the early morning time when the sun rises.