cobrança

This is the 732nd most frequent Portuguese word.


cobrança

"Cobrança" means "charge," "collection," or "demand for payment" in English.


In this context, 'cobrança' refers to a notice or statement indicating an amount due for payment, commonly used in billing and financial contexts.

Recebi uma cobrança da fatura de energia elétrica.

I received a billing notice for the electricity invoice.


Here, 'cobrança' signifies a demand or call for certain actions or standards, expressing an expectation or requirement.

A cobrança de melhores práticas é essencial em uma equipe.

The demand for better practices is essential in a team.


In this example, 'cobrança' refers to the execution or taking of a free kick in a sports context, particularly in soccer.

O resultado do jogo foi influenciado pela cobrança de falta realizada pelo atacante.

The outcome of the game was influenced by the free kick taken by the forward player.