sendo

This is the 66th most frequent Portuguese word.


sendo

"Being."


In this sentence, 'sendo' is used to form the present continuous passive voice in Portuguese, indicating an ongoing action that the subject is undergoing.

O relatório está sendo revisado pela equipe.

The report is being reviewed by the team.


Here, 'sendo' is part of the present continuous tense, showing a temporary or current behavior.

Ela está sendo muito gentil com os clientes.

She is being very kind to the customers.


In this example, 'sendo' is used to emphasize a continuing state or condition of the subject.

Apesar de tudo, ele continua sendo um ótimo amigo.

Despite everything, he continues being a great friend.