This is the 135th most frequent Russian word.
теперь
"Теперь" means "now" or "at present."
The word 'теперь' is used here to indicate a change in understanding that has occurred up to the present moment, signifying 'now' or 'at present' in a sense of evolution.
Теперь я понимаю, как это работает.
Now I understand how this works.
Here, 'теперь' contrasts a prior state with the current improved situation, establishing a temporal shift to the present.
У нас было мало времени, но теперь его достаточно.
We had little time, but now it is enough.
In this context, 'теперь' introduces a subordinate clause as a time reference for an event that has led to the current state of affairs.