This is the 134th most frequent Serbian word.
имати
To have.
Here, 'имам' directly translates to 'I have,' indicating possession.
Имам књигу коју волим читати.
I have a book that I love reading.
In this sentence, 'имаш' is used to denote possessing or holding an abstract quality, namely 'confidence.'
Треба да имаш поверење у себе.
You need to have confidence in yourself.
The word 'има' demonstrates the use to describe holding or possessing a quality or domain knowledge, in this case 'experience.'