iba

This is the 69th most frequent Slovak word.


iba

"Only" or "just."


In this sentence, 'iba' limits the quantity to a single item, emphasizing exclusivity.

Mám iba jedno pero.

I only have one pen.


Here, 'iba' describes the infrequency of the action, narrowing the temporal context.

Chodím sem iba občas.

I only come here occasionally.


In this usage, 'iba' expresses a specific motive or intent, minimizing the action's scope.

Iba som ti chcel pomôcť.

I just wanted to help you.