pozna

This is the 586th most frequent Slovenian word.


pozna

"Pozna" in Slovenian means "late" in English.


Here, 'pozna' refers metaphorically to 'experiences' or 'undergoes'. It reflects a nuanced use of the verb 'poznati' to indicate familiarity with a process.

Ugotovil sem, da ta rastlina pozna obdobja hitre rasti.

I found out that this plant experiences periods of rapid growth.


In this sentence, the word 'pozna' is a conjugated form of the verb 'poznati', which means 'to know'. Here, it describes someone's knowledge or familiarity with specific information.

Ona pogosto pozna odgovore na težka vprašanja.

She often knows the answers to difficult questions.


In this case, 'pozna' acts as an adjective, meaning 'late'. It describes the lateness of the hour in relation to the context.

Ta ura je že malo pozna za naše srečanje.

This time is already a bit late for our meeting.