roko

This is the 544th most frequent Slovenian word.


roko

The Slovenian word "roko" means "hand" in English (accusative singular form).


Here, 'roko' is used in the context of extending physical help or assistance, metaphorically offering one's hand.

Otroku sem podal roko za pomoč.

I offered the child a hand to help.


In this sentence, 'roko' appears as part of the compound word 'prostoročno', which refers to something done by hand spontaneously, without the aid of tools.

Risali smo na papir s prostoročno tehniko.

We drew on the paper using a freehand technique.


In this context, 'roko' signifies the craftsmanship or the 'hand' in terms of a person's skill evident in creation or work.

Nedavno roko izdelave se vidi v tem umetniškem delu.

The recent craftsmanship is visible in this artwork.