abrirse

This is the 4435th most frequent Spanish word.

More Spanish resources.


abrirse

To open oneself; to open up (literal or figurative).


Here, 'abrirse' is used metaphorically, meaning to open oneself emotionally or mentally to new possibilities or experiences.

Él decidió abrirse a nuevas oportunidades laborales.

He decided to open himself to new job opportunities.


In this context, 'abrirse' is used literally, referring to the action of something becoming open, like a door.

Cuando giramos la llave, la puerta empezó a abrirse lentamente.

When we turned the key, the door started to open slowly.


'Abrirse' here conveys the emotional aspect of sharing personal thoughts and feelings, indicating vulnerability and trust.

Se necesita tiempo para abrirse y compartir sentimientos más profundos.

It takes time to open up and share deeper feelings.