This is the 4508th most frequent Spanish word.
amagó
"Amagó" means "he/she/it feigned, threatened, or made a false move."
In this sentence, 'amagó' means 'feigned' or 'pretended to perform', showing intentional deceit for strategic advantage.
El boxeador amagó un golpe antes de dar el verdadero.
The boxer faked a punch before delivering the real one.
In this context, 'amagó' implies a false indication or simulation of crying to express displeasure or gain attention.
El niño amagó con llorar cuando no obtuvo lo que quería.
The child pretended to cry when they didn’t get what they wanted.
Here, 'amagaron' conveys the idea of a perceived or anticipated event that did not materialize.