This is the 6153rd most frequent Spanish word.
amorim
The word "amorim" does not exist in standard Spanish; it might be a typo or a proper noun.
Here, 'Amorim' is used as a proper noun referring to a surname.
Amorim es un apellido común en algunas regiones.
Amorim is a common surname in some regions.
In this sentence, 'Amorim' denotes the name of a vineyard, likely referring to its branding or ownership.
El viñedo Amorim produce vinos excelentes.
The Amorim vineyard produces excellent wines.
Here, 'Amorim' identifies a brand specialized in cork products, distinguishing their manufacturing or commercial identity.