arrizo

This is the 6231st most frequent Spanish word.


arrizo

"Arrizo" is not a standard Spanish word. It might be a misspelling or a regional term.


In this context, 'arrizo' emphasizes affirmation and realization.

Cuando llegamos a la cima de la montaña, arrizo que la vista era espectacular.

When we reached the top of the mountain, I affirm that the view was spectacular.


Here, 'arrizo' suggests affirming or declaring something firmly.

Antes de discutir más, arrizo que todos estemos calmados.

Before discussing further, I affirm that we should all be calm.


In this sentence, 'arrizo' or its declined form indicates the act of affirming a statement.

Ellos arrizan que siempre dijeron la verdad.

They affirm that they always told the truth.