This is the 3858th most frequent Swedish word.
koranbränningar
The Swedish word "koranbränningar" translates to "Qur'an burnings" in English, referring to the act of burning copies of the Qur'an.
The term 'koranbränningar' is used as a subject in this sentence, referring to the act of burning Qurans and its consequences.
Koranbränningar har väckt internationella reaktioner.
Quran burnings have sparked international reactions.
Here, 'koranbränningar' is part of a phrase that describes a controversial topic under discussion.
Diskussionen kring koranbränningar är intensiv och polariserad.
The discussion about Quran burnings is intense and polarized.
The term 'koranbränningar' appears as the object of the proposed bans, indicating the subject of legislative debates.