This is the 1714th most frequent Swedish word.
taylor
The Swedish word "taylor" does not exist as a standard Swedish term; it resembles the English name "Taylor".
Here, 'Taylor' is used as the name of a person, showing how a specific individual adjusted their plans.
Taylor anpassade sitt schema för att passa gruppen.
Taylor adapted their schedule to suit the group.
In this sentence, 'skräddare' is used in its professional context referring to a person who makes or alters clothing, making clear the distinction from the similar-sounding 'Taylor' in English.
Jag behöver besöka en skräddare för att få min kostym förberedd.
I need to visit a tailor to get my suit prepared.
Here, 'skräddarsy' is used as a verb meaning 'to tailor,' showcasing how it describes adapting something specifically to someone's requirements.