ชลบ

This is the 127th most frequent Thai word.

More Thai resources.


ชลบ

The word "ชลบ" does not appear to have a standard meaning in Thai. It might be a misspelling or a less common term.


In this sentence, 'ชลบ' is used as a proper noun, referring to a person's name.

ชลบ เพิ่งบริจาคเงินช่วยเหลือผู้ประสบภัยน้ำท่วม.

Chonlab just donated money to assist flood victims.


'ชลบ' in this sentence is interpreted as a specialized term related to water documentation or planning within a Thai-speaking context.

แผนที่ชลบในจังหวัดนี้ถูกปรับปรุงให้ทันสมัย.

The province's water map has been updated to be modern.


Here, 'ชลบ' acts as a verb root meaning 'to manage or regulate a water system' (inferred colloquial usage).

การชลบน้ำของหมู่บ้านนี้ทำให้เราอยู่ได้สะดวกขึ้น.

The village's water management made our living more convenient.