ปาปะค

This is the 553rd most frequent Thai word.


ปาปะค

The Thai word "ปาปะค" does not appear to have a meaning in standard Thai. It may be a misspelling or a non-standard term.


In this sentence, 'ปาปะค' (Papaka) serves as a proper noun and name.

ปาปะคเป็นผู้อำนวยการบริษัทที่ค่อนข้างมีประสบการณ์มาก.

Papaka is a company director with quite a lot of experience.


Here, 'ปาปะค' (Papaka) is a name of a character within a cultural or fictional setting.

ในตำนานของหมู่บ้าน เอง ตัวละครชื่อปาปะคมีความสำคัญมาก.

In the village's legend, the character named Papaka is very important.


The explanation highlights 'ปาปะค' as a placeholder name or term in narrative contexts.

จะใช้คำว่า 'ปาปะค' เมื่อเราต้องการพูดถึงชื่อสมมุติในเรื่องราวนะ.

You use the word 'Papaka' when you want to refer to a placeholder name in a story.