แห

This is the 90th most frequent Thai word.


แห

A Thai fishing net.


In this context, "แหม่" is part of a colloquial expression "แหม่บ้าน", referring to a term used by children in play, adapting the word into a playful manner.

เด็กๆ กำลังเล่นเกมแหม่บ้านสนุกสนานมาก

The children are enjoying playing a game where the pretend to be a family happily.


In this sentence, "แห" refers to a fishing net, which is a direct usage of the word's original meaning.

ชาวประมงใช้แหจับปลาในแม่น้ำ

The fisherman uses a net to catch fish in the river.


Here, "แห่" (a related form) is used as a verb meaning "to crowd", showing its metaphorical extension beyond its primary meaning.

นักแสดงชื่อดังแห่มางานเปิดตัวภาพยนตร์เรื่องใหม่

Famous actors crowded to attend the new movie premiere.