กดด

This is the 448th most frequent Thai word.


กดด

It seems like "กดด" might be a typographical error or a non-standard usage in Thai, as it does not have a clear or standard meaning in the Thai language. Could you confirm or clarify?


The word 'กดด' is used here to mean pressing a button, indicating a physical action of pushing a button.

ฉันต้องกดดที่ปุ่มเพื่อเปิดเครื่อง.

I need to press the button to turn on the device.


Here, 'กดด' is used in its common physical sense of pressing buttons to operate a device.

เขากดดหมายเลขบนโทรศัพท์เพื่อโทรออก.

He pressed the numbers on the phone to make a call.


In this context, 'กดด' metaphorically refers to suppressing or reducing prices, demonstrating a non-physical application of the term.

โปรดอย่ากดดราคาสินค้าในตลาดเพราะมันไม่ยุติธรรม.

Please don't overly lower the prices in the market; it's not fair.