This is the 888th most frequent Thai word.
กวาดทองไปกว
The word "กวาดทองไปกว" does not appear to have a clear or recognized meaning in Thai. It may be a misspelling or a non-standard term.
The word "กวาดทองไป" here conveys winning a gold medal.
เขากวาดทองไปในการแข่งขันครั้งนี้
He swept up the gold in this competition.
The word "กวาดทองไป" here indicates achieving outstanding success.
บริษัทนั้นกวาดทองไปจากยอดขายสูงสุดของปี
That company swept the gold from the year's top sales.
The word "กวาดทองไป" here expresses the hope for achieving the best performance.