This is the 980th most frequent Thai word.
ขอความร
The Thai word "ขอความร" appears incomplete or possibly misspelled. If you meant "ขอความรู้," it means "to request knowledge" or "to seek knowledge."
In this sentence, 'ขอความ' is part of 'ขอความช่วยเหลือ', which means 'ask for help', illustrating its usage for requesting assistance.
ผมขอความช่วยเหลือจากเพื่อนเพื่อจัดการงานนี้
I ask for help from my friend to manage this task
Here, 'ขอความ' is used in 'ขอความคิดเห็น', meaning 'ask for opinions', showing its function in seeking advice or perspectives.
เราควรขอความคิดเห็นจากผู้เชี่ยวชาญก่อนตัดสินใจ
We should ask for opinions from experts before making a decision
In this context, 'ขอความ' in 'ขอความกระจ่าง' means 'ask for clarification', demonstrating its use in seeking clear or detailed information.