This is the 386th most frequent Thai word.
รายงานข
It seems like there might be a typo in "รายงานข." If you meant "รายงาน," it translates to "report" in English.
In this sentence, 'รายงาน' means 'report', referring to a document or presentation prepared by someone.
นักเรียนต้องส่งรายงานของตนเองภายในวันศุกร์
The students must submit their own report by Friday.
Here, 'รายงานข่าว' translates to 'news report', indicating a report specifically for news broadcast or media.
เขาชอบดูรายงานข่าวในทุกเช้า
He likes to watch the news report every morning.
In this case, 'รายงาน' is used as a verb meaning 'to report', indicating the action of delivering information.