This is the 204th most frequent Thai word.
ลมตะว
The Thai word "ลมตะว" appears to be incomplete or misspelled. If you meant "ลมตะวัน" (Lom Tawan), it translates to "sun wind" or "eastern wind," depending on context.
In this sentence, 'ลมตะวันตก' refers to the 'western wind' and describes a natural phenomenon involving wind direction.
ลมตะวันตกพัดแรงในช่วงเดือนพฤศจิกายน
The western wind blows strongly during November.
Here, 'ลมตะวันออกเฉียงเหนือ' is used to specify the 'northeastern wind,' focusing on its cooling properties and its impact on activities.
ลมตะวันออกเฉียงเหนือมีความเย็นเหมาะสำหรับการเที่ยวทะเล
The northeastern wind is cool and suitable for beach trips.
In this example, 'ลมตะวันตกเฉียงเหนือ' refers to the 'northwestern wind,' emphasizing its strength and the subsequent action taken by individuals.