This is the 199th most frequent Turkish word.
olmadığını
"That it is not" or "that it does not exist."
Here, 'olamadım' expresses uncertainty about the act of telling the truth, as the verb 'olma-' signifies a state or condition in negation when combined with '-madım'.
Onun doğruyu söylediğinden emin olamadım.
I couldn't be sure that he was telling the truth.
In this sentence, 'olmadığını' negates the presence of the book on the table, with '-dığını' forming a noun clause about the book's absence.
Kitabın masanın üzerinde olmadığını fark ettim.
I noticed that the book was not on the table.
Here, 'olmadığını' denies the quality of being naughty about the children, incorporating negation into a descriptive clause.