ترجمان

This is the 223rd most frequent Urdu word.


ترجمان

Interpreter; Translator.


In this sentence, 'ترجمان' is used metaphorically to denote that the book explains or represents history clearly.

یہ کتاب تاریخ کی ایک بہترین ترجمان ہے۔

This book is an excellent interpreter of history.


Here, 'ترجمان' is used in its literal sense as someone who translates spoken language for communication between people.

ترجمان نے ہماری بات سیاح کو سمجھائی۔

The interpreter explained our speech to the tourist.


In this example, 'ترجمان' is employed to describe the film's narrator or interpreter of its narrative.

فلم کے ترجمان کی مہارت نے کہانی کو خوبصورتی سے پیش کیا۔

The film's narrator's skill beautifully presented the story.