دروازے

This is the 899th most frequent Urdu word.


دروازے

"Doors"


Here, 'دروازے' acts as the direct object being affected by the action of closing.

دروازے کو بند کر دو۔

Close the door.


Here, 'دروازے' ('window') is used as the object of the activity of knocking.

دروازے پر دستک ہوئی۔

There was a knock at the door.


In this sentence, 'دروازے' is used to indicate a physical location in proximity, associated with the action of 'going'.

لڑکا دروازے کے قریب گیا۔

The boy went close to the door.