khác

This is the 38th most frequent Vietnamese word.


khác

"Khác" means "different" or "other."


Here, 'khác' serves as an attribute modifying the noun, indicating a distinct object or choice from previous options.

Tôi muốn chọn một cái gì đó khác.

I want to choose something different.


Here, 'khác' pairs with 'biệt' to form 'khác biệt,' emphasizing a distinct or unique quality in comparison to others.

Anh ấy khác biệt so với mọi người.

He is different from everyone else.


In this sentence, 'khác' conveys a comparison between the current and previous lessons, highlighting their differences.

Buổi học này khác với buổi học trước.

This lesson is different from the previous lesson.