This is the 38th most frequent Vietnamese word.
khác
"Khác" means "different" or "other."
Here, 'khác' serves as an attribute modifying the noun, indicating a distinct object or choice from previous options.
Tôi muốn chọn một cái gì đó khác.
I want to choose something different.
Here, 'khác' pairs with 'biệt' to form 'khác biệt,' emphasizing a distinct or unique quality in comparison to others.
Anh ấy khác biệt so với mọi người.
He is different from everyone else.
In this sentence, 'khác' conveys a comparison between the current and previous lessons, highlighting their differences.