This is the 410th most frequent Vietnamese word.
phản
"Phản" in Vietnamese can mean "to oppose," "to reverse," or "to betray," depending on the context.
In this sentence, 'phản' is used as part of 'phản đối' which means 'to oppose'. It shows disagreement or opposition to something.
Tôi phản đối ý kiến không hợp lý của anh.
I oppose your unreasonable opinion.
Here, 'phản' appears in 'phản biện', which means 'rebuttal' or 'counter-argument'. It denotes the act of arguing back or critically analyzing.
Sự phản biện của cô ấy đã thuyết phục mọi người.
Her rebuttal convinced everyone.
In this example, 'phản' is part of 'phản ánh', meaning 'to reflect'. It is used to describe the way something mirrors or represents something else.