thôi

This is the 541st most frequent Vietnamese word.


thôi

"Thôi" means "to stop," "to cease," or "just/only" depending on context.


In this context, 'thôi' emphasizes the modest or minor nature of the preceding statement.

Đừng lo, chỉ là một cơn bão nhỏ thôi.

Don't worry, it's just a small storm.


In this usage, 'thôi' conveys the idea of moderation or brevity in the action described.

Nếu mệt thì nghỉ một lát thôi.

If you're tired, just rest for a bit.


Here, 'thôi' limits or restricts the action to a specific scope or extent.

Chúng ta đi dạo quanh đây thôi, không đi xa.

Let's just stroll around here and not go far.