ước

This is the 822nd most frequent Vietnamese word.


ước

The Vietnamese word "ước" means "wish" or "desire" in English.


The word "ước" expresses a wish or desire in this sentence.

Tôi ước có thể đi du lịch vòng quanh thế giới.

I wish I could travel around the world.


Here, "ước" is part of the word "ước lượng," meaning "to estimate."

Cô ấy ước lượng trọng lượng của quả táo trước khi mua.

She estimates the weight of the apple before buying it.


In this context, "ước" contributes to the phrase "ước tính," meaning "to estimate."

Bạn có ước tính tổng chi phí của dự án này không?

Do you estimate the total cost of this project?